• 钓台题壁

    不是尊前爱惜身,佯狂难免假成真。
    曾因酒醉鞭名马,生怕情多累美人。
    劫数东南天作孽,鶏鸣风雨海扬尘。
    悲歌痛哭终何补,义士纷纷说帝秦。

       郁达夫写于一九三一年一月廿三日。原题为“旧友二三,相逢海上,席间偶谈时事,嗒然若失,为之衔杯不饮者久之,或问昔年走马章台,痛饮狂歌意气今安在耶,因而有作”。

     

          感觉上,前一半写“家”,后一半写“国”,我等混迹于市井中的俗人,先想到的自然是“家”。也许正是这般因由,纵然后两联更为气势恢弘,但脍炙人口的还是一句“曾因酒醉鞭名马,生怕情多累美人。”

          曾因酒醉鞭名马,生怕情多累美人。引人多少思绪!

  •             我以为
                我不会沦陷于虚伪

                我却明白
                有时候
                大家都极虚伪
                包括我

                谁不曾虚伪
                正如
                谁又不曾真诚

                真诚换真诚
                令人向往的美好

                真诚面对虚伪
                总有受伤

                虚伪对待真诚
                往往会有捕获
                哪怕如竭泽而渔般

                虚伪应对虚伪
                或是谋利
                或是自我保护

                虚伪总是不败
                除非
                面对真诚之后
                虚伪开始愧疚

                真诚总会成功
                除非
                面对的是虚伪
                并且毫不防备

                真诚十分珍贵
                所以
                请小心谨慎

                仅仅当
                你面对真诚的时候
                你有所防备的时候
                才奉上你的真诚

                其它时候
                请给予他人虚伪
                除非你无惧于伤害
                并可为此而快乐

                我以为
                我不会沦陷于虚伪

                正如
                我以为
                我不会信奉于真诚

                                                2008.10

    后记:
          很久以前写下,也许是2008年10月的很久以前,反正,这不是重点。这是种心情的记录,观点的记录,虽然没记录下什么,反正,这也不是重点。
          我喜欢朦胧诗,以前的我尝试把句子写得很朦胧,然而,后来发现自己不是这种料子,我的价值体系追寻的似乎不是朦胧。不过,我还是很钟情于朦胧诗,我也不知道为什么。

  • 很久以前的益智游戏(整理硬盘惊现的),很简单,大概就像是立体版的推箱。

    可能你有时候会在某处卡住,但再静下来想一想,再试一试,也就过了——突然想想,其实我们经历的大多事情也都如此,呃,扯远了。

    可惜这个游戏正如推箱一样,虽然有趣,但不耐玩,当你一口气通关之后,它存在在你硬盘的唯一价值可能就是让你杀杀时间。所以,我要把它删掉了,而删之前,发上来share。

  • 相当科幻的演示系统,我们总是离科幻片中的东西越来越近。

    想起小时候看凡尔纳的小说,那时已经感到科幻小说的很多东东很快就可以实现,而现在,这个东东很《少数派报告》。

  • 原帖转载自伊甸园国外连续剧交流站(注:句末红色标注为剧中口述者)

    Season 4

    ◎Episode 1: Mayhem(2008.09.24)
    ●Never think that war, no matter how necessary nor how justified is not a crime.——Ernest Hemingway
    【海明威:任何战争都是罪恶,不管是否所谓必须,也无论是否所谓公正。】(Hotch
    本集片尾没有出现名言

    ◎Episode 2: The Angel Maker(2008.10.01)
    We all die. The goal isn't to live forever, the goal is to create something that will.——Chuck Palahniuk
    【恰克·帕拉尼克(美国作家,有俄裔和法裔血统,祖上多人死于谋杀,身世离奇,1962年生人,1996年出版其第一部长篇小说『搏击俱乐部(Fight Club)』):人终有一死。活着并不是为了不朽,而是为了创造不朽。】(Hotch
    ●The past is our definition. We may strive, with good reason, to escape it, or to escape what is bad in it, but we will escape it only by adding something better to it.——Wendell Berry
    【温德尔·贝瑞(1934年生,美国诗人、随笔作家和小说家,同时也是一位农民):过去是我们给自己下的定义。我们有很好的理由去努力摆脱它,或是摆脱它的阴影,但摆脱它的唯一途径是添以更美之景。】(Hotch